Su printzipeddu
autore: ANTOINE DE SAINT-EXUPERY
editore: Alfa
anno: 2017
categoria: letteratura in lingua sarda
lingua: Sardo
confezione: brossura
peso: 150 g
prezzo: €  12.00
note:

 formato 14x21

pagine 128


 


Traduzione in sardo campidanese standard di Stefano Cherchi. Edizione per la scuola con note grammaticali e lessicali e pagine di esercizi in sardo e in italiano.

Molti i pregi di questa traduzione: ordito sintattico semplice, naturalezza del lessico, indicazione precisa di differenze fra sinonimi, aggiunta in nota di spiegazioni dell’uso in parole di bassa frequenza, restauro di voci genuine che si contrappongono a italianismi presenti nell’uso comune, precisazioni grammaticali per strutture irregolari nel sistema nominale o verbale, e così via. Su printzipeddu, non ne ho dubbi, verrà accolto con pieno favore nelle scuole, e anche dai parlanti che desiderano leggere questo bellissimo testo nella propria lingua etnica campidanese, senza forzature né sperimentazioni artificiali. (Dalla prefazione di Eduardo Blasco Ferrer)


Ti pu˛ interessare anche:
GIOVANNA CAREDDU ARNONE
Unu mÓzzulu di rosi

 
PINUCCIO ENA
Brusiaroccos

 
AA.VV
Poesie in limba dal 1700 al 1900

 
LUIGINO COCCO
Poesias de Casteddu

 
FRANCESCHINO SATTA
Incantos, su prantu cubau

 
SALVATORE BERTULU
Cosas betzas e noas

 
NANNI FALCONI
Sa gianna tancada